ゆっくりと時間が流れる田舎暮らしの中で、日常の出来事を感じるままに記録していこうと思います

I'm going to record country life in the slow flow of time. So I want to write daily events that I feel myself

2011/08/28


My family went to a shopping mall in Masaki.
My daughter bought three shuts, a bottom and high heel shoes.
Then she and I went to Kimono shop for her coming-of –age celebration in next year.
She thought she wanted to wear new Kimono for rent.
I thought I wanted to wear my Kimono to her.
A woman of Kimono shop said to her,
“Your mother’s Kimono is very nice.
That Kimono will be better than now using a new obi band, a pretty neckband and a lovely ornamental hairpin.”
She was convinced to wear my Kimono by a woman.
We were happy!
All of her friends have decided a plan of a long-sleeved kimono.
But we can’t decide a long-sleeved kimono’s entire plan. 
We are too carefree!


家族で、エミフル松前へ行きました。
明日、娘が兵庫へ戻るので一緒に娘の服を買いました。
それから、娘と私は松山市駅前に下ろしてもらい、
以前から、折り合いがついていなかった来年の成人式の着物をどうするか
決めるために、何軒かのお店にいく事にしました。
はじめ百貨店の売り場に行ってみましたが、娘の思うようにならない感じがしたので
商店街を歩いてみることにしました。
とても入りやすい呉服屋さんがあったので入ってみることにしました。
店員さんは、私の祖母くらいの方で物腰の柔らかい優しい方でした。
私は、自分の振袖を着せたいけど、娘は今時の振袖が着たいというのです。
一応、私の振袖の写真を見せると、
「とてもいいお着物だから、新しく帯締めや着け襟や髪飾りで
十分、お譲ちゃんの思うような感じになりますよ。また、お着物をお持ちくださいね。」と、
言ってくださいました。
二人とも、納得して帰りました。
やっと、成人式に向けて一歩前進って感じです。
また、写真撮りなど決まってませんが…、みんな決まってるなか暢気な母娘です^^;

Please click on two icons, thank you! 
クリックして頂けると、ありがたいです(*^。^*) 
⇓ ⇓ ⇓
にほんブログ村 英語ブログ 英語の日記へ
人気ブログランキングへ